1
0
Fork 0
cl-content-allocation/locale/de_DE/LC_MESSAGES/cl-content-allocation.po

113 Zeilen
3.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contenido ContentAllocation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 14:31+0100\n"
"Last-Translator: Ortwin Pinke <translation@dceonline.de>\n"
"Language-Team: Ortwin Pinke <o.pinke@php-backoffice.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: i18n\n"
"Language: de_DE\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: includes/config.plugin.php:59
msgid "Store content allocations"
msgstr "Content Allocation speichern"
#: includes/include.contentallocation_article.php:86
msgid "There is no Content Allocation tree."
msgstr "Es existiert kein Content Allocation Baum"
#: includes/include.contentallocation_article.php:111
msgid "Remove all"
msgstr "Alle entfernen"
#: includes/include.contentallocation_article.php:112
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: includes/include.right_bottom.php:70
#, php-format
msgid "New Category %s successfully stored!"
msgstr "Neue Kategorie %s gespeichert!"
#: includes/include.right_bottom.php:78
#, php-format
msgid "Category %s successfully renamed!"
msgstr "Kategorie %s umbenannt!"
#: includes/include.right_bottom.php:90
msgid "Category successfully deleted!"
msgstr "Kategorie gel&ouml;scht!"
#: includes/include.right_bottom.php:119 includes/include.right_bottom.php:142
msgid "Create new tree"
msgstr "Neuen Baum erstellen"
#: includes/include.right_bottom.php:132
msgid "Please enter a category name."
msgstr "Bitte geben Sie einen Kategorienamen ein."
#: includes/functions.chains.php:61
msgid "Content Allocation"
msgstr "Content Allocation"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:100
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:176
msgid "Please enter a category name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Kategorienamen ein"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:124
msgid "New category"
msgstr "Neue Kategorie"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:126
msgid "Rename category"
msgstr "Kategorie umbenennen"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:127
msgid "Move category up"
msgstr "Kategorie aufw&auml;rts bewegen"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:128
msgid "Move category down"
msgstr "Kategorie abw&auml;rts bewegen"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:132
msgid "Set category offline"
msgstr "Kategorie offline schalten"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:134
msgid "Set category online"
msgstr "Kategorie online schalten"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:138
msgid "One or more subcategories exist, unable to delete"
msgstr ""
"Es gibt eine oder mehrer Unterkategorien, L&ouml;schen nicht m&ouml;glich"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:140
msgid "Delete category"
msgstr "L&ouml;sche Kategorie"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:140
msgid "Are you sure to delete the following category"
msgstr "Wollen Sie folgende Kategorien wirklich l&oeschen?"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:223
#: classes/class.content_allocation_article.php:107
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: classes/class.content_allocation_treeview.php:224
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"